Inglês Todos os Dias #148: Como dizer ‘gambiarra’ em inglês (tema da abertura da Olimpíada do Rio)

24 comments Written on August 4th, 2016 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2016
Inglês Todos os Dias #148: Como dizer ‘gambiarra’ em inglês (tema da abertura da Olimpíada do Rio)

Você sabia que um dos temas da abertura da Olimpíada do Rio será a "gambiarra"? Vamos conversar sobre isso e aprender a dizer gambiarra em inglês no mini-podcast de hoje.


Para adquirir todos os arquivos de áudio de 2015 e 2016, CLIQUE AQUI

Para receber gratuitamente os episódios atuais:

subscribe-with-itunes-button rssAndroid_RSS_Logo


The opening ceremony at the Rio Olympics will be built on three basic ''pillars'' touching on sustainability, particularly re-forestation, ''smile'' and the idea of ''gambiarra", the quirky Brazilian art of improvising repairs using whatever parts are available.
rig up
I rigged up a tent between two trees.
I rigged up a simple shower at the back of the trailer.
jury-rig / jerry-rig
The survivors jury-rigged some fishing gear.
The survivors jury-rigged a sail, and headed toward land.
We jury-rigged stage lights using automobile headlights.
Wow, what a jury-rig!
quick fix




phrasal verbs banner


Today's Assignment [Tarefa de Hoje]:

O que você "improvisou"? Que gambiarra você fez? Escreva sobre isso abaixo usando uma destas expressões: rig (something) up ou jury-rig

Podcast Anterior
Próximo Podcast


24 comments “Inglês Todos os Dias #148: Como dizer ‘gambiarra’ em inglês (tema da abertura da Olimpíada do Rio)”

I rigged up a simple blackboard using a piece of dark wood.

Good idea! 🙂

Teacher Tim, you are the best teacher I’ve ever had, because you always rig up good ideas to teach us,like today. Congratulations !! Thank you very much ! 

Hey! Thanks, Carmen!

Thanks again for the great explanations and tips.
I’m not a resourceful person. Otherwise I’d love to contribute with some examples of jury rigs.

You seem quite resourceful to me! 🙂

I do not like jury-rigs. Sorry.

They can be dangerous, at times.

I rigged up my style hair so that I don’t feel embarrassed.

Just remember that “rig up” is more for “mechanical” things. But I guess you can say that in a “comical” way.

The electrician jury-rigged the circuit breaker to bring the light back.

Sounds like a good mechanic!

Hi, Tim. Thanks for the chance you gave us to learn slowly but surely, as you say.
I don’t know if you can remember that in the 80’s there was a television series called Macgyver (Profissão: perigo, aqui no Brasil), a secret agent able to make use of any materials around him to create solutions to any problem he faced.
In an episode of the series, Macgyver made a bomb with a piece of gum, a pencil and a paperclip.
He was the king of the jury-rig.

Yes, I remember that series, Sylvio! Very interesting! And look what I just read about it in Wikipedia:

“Resourceful and possessed of an encyclopedic knowledge of the physical sciences, he solves complex problems by making things out of ordinary objects, along with his ever-present Swiss Army knife.”

I’m a computer technician and, I acknowledge, sometimes I use jury-rig to solve some problems , but, I’m resourceful and my jury-rig works like a charm! 😉

I’m sure it does, Emerson! 🙂

Hi tim!! I’m a master of jury-rigs, but I don’t like to say “jury-rig”, I’m would say an “Alternative technical solution” looks more professional!

kkkk Yes, that *does* sound better! 😀

Have you ever known that MacGyver became a verb because of the series? Watch the definition of it at Oxford dictionary:

US informal

Make or repair (an object) in an improvised or inventive way, making use of whatever items are at hand: ‘he MacGyvered a makeshift jack with a log’ ‘he has a pair of rectangular-framed glasses MacGyvered with duct tape’

I rigged up a chair using two little scaffolding.

Hello Tim, 

I don’t used to do rig up, because I think is dangerous, but in many situation is necessary to do it.

My friend Thiago jury-rigged a ruler to use in his algebra classes.

I’m developer of systems, I’m a master of jury-rig!

um outro artigo dizendo sobre a gambiarra brasileira exemplificada pelo uso do termo em ingles Life Hack

O que acha Tim sobre essa expressao também expressar “gambiarra”.


Leave a Reply