História dos Estados Unidos – Eventos que Antecederam a Guerra da Revolução Americana (Parte 2)

This is the second video about the events the lead up to the American Revolutionary War.
Esse é o segundo vídeo sobre os eventos que antecederam a Guerra da Revolução Americana.

DICA: Clique no primeiro botão "Print/PDF" acima para gerar uma formatação mais simples para impressão.

The Lead-Up to the American Revolution - Part 2

Eventos que Antecederam a Guerra da Revolução Americana - Parte 2

FILL IN THE BLANKS (then see script with explanations below).
Preencha as lacunas (depois veja o script com explicações abaixo).

Hi it’s Tim Barrett here from www.domineingles.com.br .

As I told you in our last video, the American Colonists were _______  _____ with the taxes that were imposed on them by the British crown.

Eventually, the British parliament repealed most taxes, _________  for a tax on tea with which they were trying to force the colonists to buy only British tea.

Colonists reacted and refused to unload the tea from ships in various harbors. But in 1773, there were three ships in the Boston Harbor which were going to unload their cargo of tea.  A number of colonists in Boston, who belonged to a group of men who called themselves the “Sons of Liberty”, __________   _____  as indians, went on these ships, smashed the crates, and ____________  the contents in the harbor.  This famous event is known as the “Boston Tea Party”.

This infuriated the British, and the king sent troops to occupy Boston.  They declared martial law on Boston and suspended all civil rights and liberties in the city.  They also banned the importation of any goods into Boston – except for products that were processed by British ____________ .

The colonists reacted over time by forming organized militia to resist the British soldiers (who were known as the redcoats).  The settlers formed groups called minutemen who were regular civilians who could be armed and ready to fight on a minute’s notice.  These minutemen consistently ____________ the British soldiers with guerrilla tactics until the point where the British government couldn’t take it anymore.

Finally, on April 18th, 1775, the British General in Boston decided to send a punitive expedition of British Soldiers to destroy guns and ammunition which the colonists had ___________ in the town of Concord, just outside of Boston.  They also planned to arrest Samuel Adams and John Hancock, two of the key leaders of the patriot movement.

A very well-known event in the History of the United Sates is when a man named Paul Revere and a couple of his friends rode out of Boston in the middle of the night to alert Samuel Adams and John Hancock and to ________ the minutemen that the British were coming.  Paul Revere had also ___________ for lanterns to be lit in the Old North Church steeple.  One lantern would be lit if the British were coming by land, and two lanterns if the British were coming by sea.  “One if by land, two if by sea” as written in a famous poem.

By the way, this midnight ride of Paul Revere (and his friends) inspired the wonderful poem by Henry Wadsworth Longfellow called “Paul Revere's Ride”.

Most Americans know this poem by _________ (or at least parts of it).  It starts like this…

Listen, my children, and you shall hear
Of the midnight ride of Paul Revere,
On the eighteenth of April, in Seventy-Five;
Hardly a man is now alive
Who remembers that famous day and year

So Paul Revere managed to alert Hancock and Adams; and by the time the British soldiers __________ Lexington, both of them had escaped.  Paul Revere and the other riders were able to __________ the minutemen who were ready to fight in Lexington, and then later in Concord, when the soldiers arrived.  But we’ll continue the story in another video.

SCRIPT WITH EXPLANATIONS AND TRANSLATIONS

Hi it’s Tim Barrett here from www.domineingles.com.br .

As I told you in our last video, the American Colonists were fed up with the taxes that were imposed on them by the British crown.

  • they were fed up with the taxes = estavam “de saco cheio” com os impostos
  • imposed by the British crown = impostos (forçados) pela coroa britânica

Eventually, the British parliament repealed most taxes, except for a tax on tea with which they were trying to force the colonists to buy only British tea.

  • eventually = por fim, com o tempo
  • repealed = revogou
  • except for = a não ser por
  • with which = com o qual

Colonists reacted and refused to unload the tea from ships in various harbors. But in 1773, there were three ships in the Boston Harbor which were going to unload their cargo of tea.  A number of colonists in Boston, who belonged to a group of men who called themselves the “Sons of Liberty”, dressed up as indians, went on these ships, smashed the crates, and dumped the contents in the harbor.  This famous event is known as the “Boston Tea Party”.

  • refused = se recusaram
  • unload = descarregar
  • harbors = portos
  • the three ships were going to unload their cargo of tea = os três navios iriam descarregar as suas cargas de chá
  • who belonged to a group of men = que pertenciam a um grupo de homens
  • who called themselves = que se auto intitularam
  • sons of liberty = filhos da liberdade
  • dressed up as indians = se vestiram como índios
  • went on these ships = foram a bordo dos navios
  • smashed the crates = quebraram/destruiram as caixas
  • dumped the contents in the harbor = jogaram o conteúdo no porto (na água)
  • is known as = é conhecido como

This infuriated the British, and the king sent troops to occupy Boston.  They declared martial law on Boston and suspended all civil rights and liberties in the city.  They also banned the importation of any goods into Boston – except for products that were processed by British customs.

  • this infuriated the british = isso deixou os britânicos furiosos
  • martial law = lei marcial
  • suspended = suspended
  • civil rights = direitos civis
  • banned = baniram
  • importation = importação
  • goods = mercadoria
  • except for = a não ser
  • customs = alfândega

The colonists reacted over time by forming organized militia to resist the British soldiers (who were known as the redcoats).  The settlers formed groups called minutemen who were regular civilians who could be armed and ready to fight on a minute’s notice.  These minutemen consistently harassed the British soldiers with guerrilla tactics until the point where the British government couldn’t take it anymore.

  • reacted = reagiram
  • over time = com o tempo
  • militia = milícias
  • who were known as = que eram conhecidos como
  • redcoats = capas vermelhas
  • settlers = colonos
  • minutemen = membros da milícia americana que durante a revolução encontravam-se prontos para apresentar-se para lutar “num minuto”.
  • civilians = civis
  • they could be armed and ready to fight = poderiam se armar e estar pronto para lutar
  • on a minute’s notice = imediatamente, “em um minuto”
  • harassed = assediaram
  • guerrilla tactics = táticas de guerrilha
  • until the point = até o ponto
  • the British government couldn’t take it anymore = o governo britânico não podia mais suportar

Finally, on April 18th, 1775, the British General in Boston decided to send a punitive expedition of British Soldiers to destroy guns and ammunition which the colonists had stored in the town of Concord, just outside of Boston.  They also planned to arrest Samuel Adams and John Hancock, two of the key leaders of the patriot movement.

  • punitive expedition = expedição de punição
  • soldiers = soldados
  • destroy guns and ammunition = destruir armas e munições
  • the colonists had stored = os colonos tinham estocado
  • town = cidade
  • just outside of Boston = próximo de Boston
  • arrest = prender
  • key leaders = principais líderes
  • patriot movement = movimento patrióta

A very well-known event in the History of the United Sates is when a man named Paul Revere and a couple of his friends rode out of Boston in the middle of the night to alert Samuel Adams and John Hancock and to warn the minutemen that the British were coming.  Paul Revere had also arranged for lanterns to be lit in the Old North Church steeple.  One lantern would be lit if the British were coming by land, and two lanterns if the British were coming by sea.  “One if by land, two if by sea” as written in a famous poem.

  • well-known event = evento bem conhecido
  • named = chamado
  • a couple of his friends = alguns de seus amigos
  • rode out of Boston = saíram cavalgando de Boston
  • in the middle of the night = no meio da noite
  • alert = alertar
  • warn = avisar
  • he had arranged for lanterns to be lit = ele tinha “deixado tudo pronto” para que lanternas fossem acesas
  • church = igreja
  • steeple = torre (da igreja)
  • lit = past of light = pasado de acender
  • by land = por terra
  • by sea = pelo mar
  • as written = como escrito

By the way, this midnight ride of Paul Revere (and his friends) inspired the wonderful poem by Henry Wadsworth Longfellow called “Paul Revere's Ride”.

  • by the way = a propósito
  • midnight ride = cavalgada da meia-noite
  • inspired = inspirou

Most Americans know this poem by heart (or at least parts of it).  It starts like this…

  • by heart = de cor

Listen, my children, and you shall hear
Of the midnight ride of Paul Revere,
On the eighteenth of April, in Seventy-Five;
Hardly a man is now alive
Who remembers that famous day and year

  • you shall hear = você ouvirá
  • hardly a man is now alive = quase nenhum homem está vivo hoje

So Paul Revere managed to alert Hancock and Adams; and by the time the British soldiers reached Lexington, both of them had escaped.  Paul Revere and the other riders were able to awake the minutemen who were ready to fight in Lexington, and then later in Concord, when the soldiers arrived.  But we’ll continue the story in another video.

  • he managed to alert Hancock and Adams = ele conseguiu alertar Hancock and Adams
  • by the time the soldiers reached Lexington = até que os soldados chegassem a Lexington
  • both of them had escaped = os dois já tinham escapado
  • they were able to awake the minutemen = eles conseguiram acordar os “minutemen”
  • who were ready to fight = que estavam prontos para lutar
  • and then later = e depois mais tarde

-----===(*)===-----

Watch the first part here:
História dos Estados Unidos – Eventos que Antecederam a Guerra da Revolução Americana

Please say hello and leave a comment below.

Podcast Anterior
Próximo Podcast

Tags: , , , ,

20 comments “História dos Estados Unidos – Eventos que Antecederam a Guerra da Revolução Americana (Parte 2)”

I never saw the story told so exciting as you told, very, very good!! Thanks so much for learn me do more this country wonderful. You are ten!

Thank you, Ozana! I’m so glad you liked it!

Parabéns pela explicação.

Thanks, Surei!

That’s so cool, I’m studying to take ‘vestibular’ and I have to learn About The american revolution, and with these wonderful videos you’re making I’m learning History, English and having fun 🙂 I think it  takes a lot of work to make all these script and explanations! So, THANK YOU SO MUCH, You Rock 😉 

That’s so cool, Sam! I’m glad I could help you with your school studies – and your English!

Hello Tim,
Good job! Thank you to tell us about this amazing History.

You’re welcome, Janot! I’m so glad you liked it.

Dear Tim, I’m glad to know about the history of Americam Revolution this way you’ve told. But I have a question: Why is a short signature called “john hancock”? Thanks and have a nice week.

Hello, Helio! I’ll tell you about that in another video; but, basically, it’s because John Hancock (one of the founding fathers) signed his name *REAL BIG* on the Declaration of Independence so the king (who was hard-of-seeing) could easily read his name. What a courageous man!

Many thanks for the wonderful explanation! I really appreciate it!

Thank you, Maria! I’m glad you liked it.

What a wonderful history! It’s romantic too! I’d like to know the whole poem. Could you send it for us? Thank you very much!

Hello, Marilene! Here’s a youtube reading of it:
http://www.youtube.com/watch?v=U4hUMQG3MI8
And here’s the complete text:
http://www.theatlantic.com/magazine/archive/1861/01/paul-revere-rsquo-s-ride/8349/

gostei muito.

Thanks, Suely!

My noble TIM, thankyou very much, I’m finding a bit the american revolution out… You know my English has passed to an avanced level thanks your amazing tips…

Hugs, Jackson

It’s great to hear that, Jackson! Keep up the good work.

voce é muito bom cara flw

Thanks, Zaqueu! Só gladies ou liked it!


Leave a Reply