Inglês Todos os Dias #08: O britânico fala ‘tell off’, o americano fala…

22 comments Written on March 3rd, 2015 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2015
Inglês Todos os Dias #08: O britânico fala ‘tell off’, o americano fala…

Ontem ensinei o phrasal verb "tell off" (dar uma bronca). Esse phrasal verb é usado tanto por britânicos como por americanos. Hoje vou ensinar um outro phrasal verb usado principalmente pelos americanos para se dizer "dar uma bronca".

Read the rest of this entry »

Inglês Todos os Dias #07: William Shatner (Captain Kirk) se defende

11 comments Written on March 2nd, 2015 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2015
Inglês Todos os Dias #07: William Shatner (Captain Kirk) se defende

William Shatner (Captain Kirk in the Star Trek series) missed his friend Leonard Nimoy's funeral for a charity ball. He defended himself with this tweet (see below):

William Shatner (Capitão Kirk na séria Jornada nas Estrelas) não compareceu ao funeral do seu amigo Leonard Nimoy para participar de um baile beneficente. Ele se defendeu com este "tuíte" (veja abaixo):

Read the rest of this entry »

Inglês Todos os Dias #06: Diga ‘Tio’!

26 comments Written on February 26th, 2015 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2015
Inglês Todos os Dias #06: Diga ‘Tio’!

No webinário de hoje, ouça por que um bandido disse "tio".
Read the rest of this entry »

Inglês Todos os Dias #05: Quanto mais, melhor!

15 comments Written on February 24th, 2015 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2015
Inglês Todos os Dias #05: Quanto mais, melhor!

No webinário que o Tim fez com o Ulisses, o Ulisses deu as boas vindas para o David, que apareceu para participar junto com o Tim, e disse: "Quanto mais, melhor!" Mas ele o disse em inglês, é claro! Aprenda a falar essa frase (e outras semelhantes) no mini podcast de hoje!
Read the rest of this entry »

Inglês Todos os Dias #04: Nem sempre o “won’t” indica futuro

11 comments Written on February 23rd, 2015 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2015
Inglês Todos os Dias #04: Nem sempre o “won’t” indica futuro

Hoje vou citar o famoso escritor americano Mark Twain e mostrar que nem sempre o "won't (will not)" indica a negativa do futuro.
Read the rest of this entry »

Inglês Todos os Dias #03: Keeping up with e-mail

48 comments Written on February 23rd, 2015 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2015
Inglês Todos os Dias #03: Keeping up with e-mail

Neste mini-podcast, Tim diz porque está tendo dificuldade em responder a todos as mensagens e ensina como falar esse frase em inglês!  Read the rest of this entry »

Inglês Todos os Dias – Episódio 02

35 comments Written on February 19th, 2015 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2015
Inglês Todos os Dias – Episódio 02

No mini-podcast de hoje, vamos falar sobre a diferença entre dizer "Stop it!" e "Stop!". Read the rest of this entry »

Inglês Todos os Dias – Episódio 01

77 comments Written on February 19th, 2015 by
Categories: Inglês Todos os Dias, Podcasts2015
Inglês Todos os Dias – Episódio 01

Este é nosso primeiro mini-podcast "Inglês Todos os Dias". Tentaremos lhe enviar uma palavra, frase ou expressão em inglês TODOS OS DIAS. Assim, você estará aprimorando o seu inglês DEVAGAR E SEMPRE! Read the rest of this entry »

Ampliar vocabulário e ser fluente – Tim Barrett e Ulisses Carvalho

4 comments Written on February 6th, 2015 by
Categories: Reading & Vocabulary
Tags: ,

Link para o e-book "Textos Mastigados - Business English"http://ow.ly/IWwfF

 

Um disco de madeira com as palavras TUIT [Phrasal Verb: Get Around To It]

29 comments Written on February 1st, 2015 by
Categories: Phrasal Verbs
Tags: , , ,
Um disco de madeira com as palavras TUIT [Phrasal Verb: Get Around To It]

Eu estava ouvindo uma gravação na qual o educador Brian Tracy ensinava como "overcome procrastination" [vencer procrastinação]. Na introdução da lição, ele usou um ditado importante: "The road to failure is paved with good intentions." [A estrada do fracasso é pavimentado com boas intenções.] Durante a lição, ele contou a seguinte história: Read the rest of this entry »