Inglês Básico: As 100 Palavras Mais Usadas em Inglês – Palavra #03

Estamos aprendendo as 100 palavras mais usadas na lingua inglesa. De acordo com o livro The Reading Teachers Book of Lists, Third Edition as primeiras 25 palavras dessa lista representam aproximadamente um terço de todo o material escrito em inglês, e as cem que estamos aprendendo representam aproximadamente metade. Vamos aprender todas e estaremos bem encaminhados no domínio da língua inglesa.

Hoje vamos DOMINAR a terceira palavra: and

Depois de ler as frases , não deixe de ouvir o áudio abaixo com nosso método especial para ajudá-lo a dominá-las.

3. and = e

Veja alguns casos em que se usa a conjunção and em inglês:

John and I are friends.
Eu e o João somos amigos

I am tired and hungry.
Estou cansado e com fome.

He came in and gave me a piece/sheet of paper*.
Ele entrou e me deu uma folha de papel.

-----===(*)===-----

Tarefa (Áudio):

Pratique as frases acima usando nosso "Método dos Missionários". Ouça cada frase em português e, depois do sinal, tente falar a frase em inglês antes de ouvir a resposta.

-----===(*)===-----

Obrigado por ter visitado o nosso site! Se você gostou da lição de hoje, deixe-nos um comentário abaixo.

Se gostaria de aprender as outras palavras mais comuns da lingua inglesa conosco, não esqueça de se inscrever na caixa ao lado - "Dicas para Dominar o Inglês Básico por E-mail".

Ficaríamos muito gratos se você nos ajudasse a divulgar o nosso trabalho.

  1. Compartilhe esta página com o botão "tweet" e "facebook". (acima)
  2. Envie esta mensagem para um amigo por meio do botão "Print/PDF" acima.

Barack Obama or Mitt Romney? Cast your vote!

No Comments » Written on November 5th, 2012 by
Categories: U.S. History & Culture
Barack Obama or Mitt Romney? Cast your vote!

I've got to confess that I'm a political news  junkie, especially during election season.

  • political  news junkie = viciado em notícias sobre política
  • election  season = época de eleição

My  family  and  I  sent in our absentee ballots a few weeks ago. Read the rest of this entry »

O Maior Furacão Que Já Atingiu Os Estados Unidos [Phrasal Verb: Bear Down On]

O Maior Furacão Que Já Atingiu Os Estados Unidos [Phrasal Verb: Bear Down On]

Yesterday I was reading several news reports about the terrible storm that hit the east coast of the United States, and all of them used a phrasal verb that I already taught you: bear down on.

  • i was reading = eu estava lendo
  • several news reports about it = várias reportagens a esse respeito

Review this phrasal verb here and see what it has to do with the storm.

  • review this phrasal verb = reveja esse phrasal verb
  • see what it has to do with the storm = veja o que isso tem a ver com a tempestadeDescrição (in italics)

Read the rest of this entry »

Inglês Básico: As 100 Palavras Mais Usadas em Inglês – Palavra #02

Inglês Básico: As 100 Palavras Mais Usadas em Inglês – Palavra #02

We're learning the 100 most commonly used words in the English language. According to the book The Reading Teachers Book of Lists, the first 25 words in this list make up about one third of written material in English, and the one hundred that we are learning make up about half. Let's learn all of them and we will be well on our way to mastering the English language.

Estamos aprendendo as 100 palavras mais usadas na lingua inglesa. De acordo com o livro The Reading Teachers Book of Lists, as primeiras 25 palavras dessa lista representam aproximadamente um terço de todo o material escrito em inglês, e as cem que estamos aprendendo representam aproximadamente metade. Vamos aprender todas e estaremos bem encaminhados no domínio da língua inglesa. Read the rest of this entry »

Como Barack Obama e Mitt Romney Se Saíram no Debate [Phrasal Verb: Come Across As]

Como Barack Obama e Mitt Romney Se Saíram no Debate [Phrasal Verb: Come Across As]

After the debates, I always enjoy watching the political pundits talk about who won the debate and how it affected the elections. One word the commentators use a lot to describe the people’s impressions of the candidates is the phrasal verb “come across”. See how this important phrasal verb is used below.

Depois dos debates, sempre gosto de assistir os comentaristas políticos discutindo quem ganhou o debate e como isso afetou as eleições. Uma palavra que os especialistas usam bastante para descrever a impressão que as pessoas tiveram dos candidatos é o phrasal verb come across. Veja abaixo como esse importante phrasal verb é usado.
Read the rest of this entry »

Ser Cientista Forense Dá Muito Trabalho [Expressão: have my work cut out for me]

No Comments » Written on October 18th, 2012 by
Categories: Idioms
Ser Cientista Forense Dá Muito Trabalho [Expressão: have my work cut out for me]

Tenho um aluno que é fã do seriado policial "CSI: Crime Scene Investigation".

Em um episódio recente, um dos investigadores da CSI estava procurando impressões digitais em uma mesa de um cassino.

O gerente do cassino perguntou se ele iria terminar logo. Veja o que o investigador respondeu. (Note o uso da expressão "have one's work cut out for you".) Read the rest of this entry »

My Brother’s New Puppy [Expressão: work cut out for you]

No Comments » Written on October 17th, 2012 by
Categories: Idioms
My Brother’s New Puppy [Expressão: work cut out for you]

My brother David bought a little puppy (a shih tzu - see video below) recently and it will be arriving at his house on Friday.

  • puppy = filhote (de cachorro)
  • it will be arriving = "estará chegando" ("Gerundismo" é comum e correto em inglês. 😉 )

Read the rest of this entry »

David’s New Baby [Expressão: Have your work cut out for you]

David’s New Baby [Expressão: Have your work cut out for you]

I present to you my new nephew and tell you why my brother has his work cut out for him.
Apresento o meu novo sobrinho e lhe conto porque meu irmão tem muito trabalho pela frente. Read the rest of this entry »

Hilary Clinton Deixou Escapar um segredo [expressão: let the cat out of the bag]

Hilary Clinton Deixou Escapar um segredo [expressão: let the cat out of the bag]

Listen to an American political pundit talking about the elections and Hilary Clinton, and using the expression “let the cat out of the bag”. Don’t forget to comment and participate below!

Ouça um comentarista político americano falar sobre as eleições e Hilary Clinton, e usar a expressão "let the cat out of the bag". Não se esqueça de comentar e participar abaixo! Read the rest of this entry »

Don’t Eat Your Dog: The Surprising Moral Case for Free Enterprise [Video & Transcript]

19 comments Written on September 21st, 2012 by
Categories: U.S. History & Culture, Videos & Scripts
Don’t Eat Your Dog: The Surprising Moral Case for Free Enterprise [Video & Transcript]

I’d like to share a very interesting video that purports to defend the “morality” free enterprise. I know it might seem like a “boring” subject – and you’re not obligated to agree with everything, of course – but the video presents the subject in a very interesting way and is full of important vocabulary, phrasal verbs, and expressions that will help you take your English to the next level.

Gostaria de compartilhar um vídeo muito interessante que se propõe a defender a “moralidade” da livre iniciativa.  Sei que pode parecer um assunto “chato” – e você não é obrigado a concordar com tudo, é claro – mas o vídeo apresenta o assunto de uma forma muito interessante e está repleto de vocabulário, phrasal verbs e expressões que ajudarão você a levar o seu Inglês para o próximo nível. Read the rest of this entry »